Mondadori, l’indiscusso colosso italiano dell’editoria, ha annunciato per il 14 febbraio la disponibilità della traduzione di due romanzi legati al nuovo film di Dungeons & Dragons la cui uscita è prevista per marzo. Il primo, L’Onore dei Ladri, è la novelization del film: “Un affascinante ladro e un gruppo di improbabili avventurieri realizzano il colpo del secolo recuperando una reliquia perduta. Ma la loro prima missione li vedrà fare il gioco delle forze del male e li costringerà a rimediare all’errore commesso prima che l’intero mondo subisca le conseguenze delle loro azioni avventate”. Il secondo, Doric La Druida, è dedicato all’omonimo personaggio del film e alle sue vicende prima del film: “Scopri la storia di Doric, uno dei personaggi principali dell’attesissimo film di Dungeons&Dragons! Ancor prima dell’uscita del film, Doric è già il personaggio che affascina e fa parlare di sé: druida, tiefling, la sua trasformazione in orsogufo nel trailer ha acceso il dibattito tra i fan. Ecco il romanzo che ne svelerà tutti i segreti!”.